NHK晨間劇「多謝款待」料理 - 第22道食譜:茶粥與蘿蔔乾

第二十二道料理:茶粥與蘿蔔乾

茶がゆとこうこ

沒想到這項如此寂寞又單調的也被官網列在每週推薦的料理當中,好心酸啊!這道說是日本農村的食物,其實也算是台灣的農村食物,都是我阿嬤常吃的啊,稀飯配蘿蔔乾。



會吃這樣單調的食物就是在戰爭時期物資缺乏的年代,女主角人寄居在鄉下的大姑家(也就是男主角的大姊),收到小兒子戰死的通知單,男主角派駐到滿州又音訊全無,之前那一大家子的人全各散東西,女主角小時候就習慣一大家子熱鬧地圍在餐桌前一起吃飯,但是現在只剩下她自己一個人,明知道男主角大姊很愛刁難,但還是跑去拜託跟她一起吃飯,這時也曾有喪子之痛的男主角大姐就說,必須要練習自己一個人過活,不管生活怎麼困苦。

女主角白天到田裡農作,晚上回到家自己一個人就吃著一碗粥配蘿蔔乾,咬著脆脆的蘿蔔乾發出的聲響,就好像一大家子在一起吵鬧的感覺。啊~好寂寞的感覺。



食材(2人份)
  • 米 半杯
  • 烘焙綠茶 5g
  • 水 1公升
  • 鹽 1/4小匙
  • 日本黃色蘿蔔乾 適量(跟台灣放在滷肉飯上的黃色蘿蔔乾比較起來,日本的味道淡很多,不太甜也不太鹹。當然要配稀飯的話,任何醃漬物都可以)

作法
  1. 洗米之後,鍋裡加水和米,開火煮滾。
  2. 步驟 (1) 的煮滾之後,將烘焙綠茶放在布或茶包裡,與米一起用小火煮20分鐘。
  3. 茶渣取出後,放入鹽攪拌調味即可。


備註:
  • 在大阪地區農作盛行的地方,從以前就流行吃茶粥,使用烘焙綠茶或番茶,早上煮一大鍋的茶粥,之後午餐和晚餐才會將吃的份量加熱,夏天的時候就吃涼的。
  • 關於番茶,我查到的第一份資料顯示是收集比較硬的芽、比較嫩的莖或是在加工煎茶時被剔除的葉子,而製造出來的綠茶。番茶用的是茶芽以下、葉子較大的部分。此外,除了春天採摘的新葉外,夏秋收採的所有茶葉,不論是茶芽還是較大的葉子,都只能叫做番茶。茶葉經過蒸汽消毒後,在陽光下晒乾或者是烘乾,再將莖梗的部分揀起來。番茶的顏色較深,因為是大葉茶,茶味偏濃重,所含咖啡因比玉露少,不會影響睡眠。第二分資料是日語原文的茶葉小百科,說是日本主流以外的茶,統稱為番茶,在北海道、日本東北、北陸地區則把「烘茶」稱之為「番茶」。那什麼又是「烘茶」呢?這烘茶就是這食譜裡面提到的烘焙綠茶,其實就是炒過的煎茶,煎茶是將剛採下的新鮮茶葉,蒸過或炒過抑制發酵的茶類。啊!日本的茶葉種類好多!

露露自己動手做:
因為做法實在是太簡單了,今天中午我也自己做了一次,但改成用電鍋煮的,外鍋先用一杯水煮米,跳起後,在內鍋加入2個日本綠茶包,用保溫的模式泡30分鐘,就完成了!












其他的食譜在這裡

Comments

Popular posts from this blog

無水鍋料理:白米飯 & 單位「合」

「花子與安妮」劇情與史實不同的地方

參加洽發麵粉分享會之筆記心得